Well, while looking through Jakuri’s Lv. 3, I found this little thing, which looks like the ending of a love story told by Amarie:
(207) :1:1: JP::「あんたの千年先を応援するわ。<LINE> だから今はさよなら…！」 EN::"Good luck in a thousand years. Good bye for now...!" NEW:"I'll be cheering you for the next thousand years. So... good bye for now!"
I don’t know if anyone also thinks this, but for me, the way the official localization translated this sounds pretty unnatural for a farewell.